第二十二篇

小王子

XXII

「你好。」小王子說道。

「你好。」扳道工說道。

「你在這裡做什麼?」小王子問。

「我一包包地分選旅客,按每千人一包。」扳道工說,「我打發這些運載旅客的列車,一會兒發往右方,一會兒發往左方。」

這時,一列燈火明亮的快車,雷鳴般地響著,把扳道房震得顫顫悠悠。

「他們真匆忙呀,」小王子說,「他們要尋找什麼?」

「開機車的人自己也不知道。」扳道工說道。

於是,第二列燈火通明的快車又朝著相反的方向轟隆轟隆地開過去。

「他們怎麼又回來了呢?」小王子問道。

「他們不是原來那些人了。」扳道工說,「這是一次對開列車。」

「他們不滿意他們原來所住的地方嗎?」

「人們是從來也不會滿意自己所在的地方的。」扳道工說。

此時,第三趟燈火明亮的快車又隆隆而過。

「他們是在追隨第一批旅客嗎?」小王子問道。

「他們什麼也不追隨。」扳道工說,「他們在裡面睡覺,或是在打哈欠。只有孩子們把鼻子貼在玻璃窗上往外看。」

「只有孩子知道他們自己在尋找什麼。」小王子說,「他們為一個布娃娃花費不少時間,這個布娃娃就成了很重要的東西,如果有人奪走的他們的布娃娃,他們就哭泣……」

「他們真幸運。」扳道工說。

[ Chapter 22 ] - the little printers a railway swit

"Good m," said the little prince.

"Good m," said the railway swit.

"What do you do here?" the little prince asked.

"I sort out travelers, in bundles of a thousand," said the swit. "I send off the trains that carry them; now to the right, now to the left."

And a brilliantly lighted express train shook the swits as it rushed by with a roar like thunder.

"They are in a great hurry," said the little prince. "What are they looking for?"

"Not even the lootive engineer knows that," said the swit.

And a sed brilliantly lighted express thundered by, in the opposite dire.

"Are they ing back already?" demahe little prince.

"These are not the same ones," said the swit. "It is an exge."

"Were they not satisfied where they were?" asked the little prince.

"No one is ever satisfied where he is," said the swit.

And they heard the r thunder of a third brilliantly lighted express.

"Are they pursuing the first travelers?" demahe little prince.

"They are pursuing nothing at all," said the swit. "They are asleep in there, or if they are not asleep they are yawning. Only the children are flattening their noses against the windowpanes."

"Only the children know what they are looking for," said the little prihey waste their time over a rag doll and it bees very important to them; and if anybody takes it away from them, they cry..."

"They are lucky," the swit said.

上一章目錄+書簽下一章