第二卷 王子養成記 第91章 再遇伯爵夫人

再次見到薩瓦伯爵夫人,是在布羅姆堡的王子領地。她乘坐一輛黑色的四輪馬車前來,身上穿著一襲黑色長裙,面色毫無生氣,而且顯得疲倦極了,縱然如此,她的美麗容顏彷彿不受大自然規律的制約,冷艷高貴的氣質不減分毫。

如果不是因為腿傷,夏樹心想,自己一定會筆直端正地站著,高高昂起下巴,將雙手插在褲袋裡,用足夠冷傲的姿態面對這個邪惡妖媚的女人。現在,他靜靜坐在輪椅上,揚著頭,嘴角帶著冷笑:「喔,今是什麼日子,北歐女神居然出現在了德國,這真是令人好奇至極啊!」

「殿下看不出來么?」她用低沉的語氣回答說,「站在您面前的是一個失魂落魄的遺孀。她在歐洲漫無目的地遊盪,哪裡有朋友便到哪裡呆上一陣子。噢,我恐怕是太自以為是了,您這樣一位尊貴無比的王子怎會視我為朋友?」

可憐的薩瓦伯爵終於是撒手人寰了?夏樹很是同情地想著,據說老伯爵多年卧病在床,早已喪失了行動能力,他應該知道自己被戴了無數頂綠帽子,只是沒有任何辦法。對於一個男人而言,人世間最悲哀的事情莫過於此。

見薩瓦伯爵夫人要走,夏樹想了想,沒有直言挽留,而是試探道:「奧古斯塔王子是我的摯友,他的朋友也即是我的朋友。」

伯爵夫人轉身看著夏樹:「感謝殿下的好意,但我並不需要任何人的憐憫施恩。抱歉打擾您了,再見!」

夏樹本來就覺得伯爵夫人來這裡是有所圖謀的,要麼看中自己的財富地位,要麼想從自己這裡弄到有關艦船技術的機密情報。既然不願順著自己給出的台階往下走,那自己也無需挽留,還能省卻一些顧慮。

送伯爵夫人來的黑色馬車就停在門前的台階下方,夏樹看著她從大廳走到門前,這時候,蘇菲和艾莎正巧出現在那裡。女人們彼此看了看,艾莎禮貌地問候說:「您是來探望約阿希姆殿下的嗎?這麼快就要走了?」

薩瓦伯爵夫人以她一貫的優雅姿態轉身面對兩位奧爾登堡公主,儘管兩位公主青春洋溢,身材長相也不差,在黑紗帽、黑長裙的伯爵夫人面前居然顯得黯淡無光。夏樹手轉椅輪往門前移去,對比之下,他意識到伯爵夫人確實是天生麗質、知性善扮的尤物,即便一身深沉裝束也遮不住她的萬種風情。當然了,這條長裙也非尋常哀服,它不僅採用了非常上乘的面料,款式及紋飾狠花了一番心思,再加上伯爵夫人高挑曼妙的身材和腰肢搖曳的姿態,結果以莊重的色調襯托出成熟貴婦誘人的神秘氣息,比起普通長裙更讓異性慾罷不能。

伯爵夫人戲謔道:「殿下有兩位悉心照料,我留下來可就顯得多餘咯!」

與艾莎的純真無邪不同,蘇菲對這樣美艷妖冶的婦人顯得很是警惕,她故意道:「從殿下受傷的那天開始,我和妹妹就在這裡照料他。醫生說他康復的情況很好,您不必擔心。」

伯爵夫人甚至沒有認真打量蘇菲,她轉頭看著夏樹,嘴角挑著媚意:「難怪殿下這麼急著趕我走,原來是這樣啊!」

夏樹已然來到門前,人言可畏的道理他已經領教過一次,現在不僅要防蘇菲和艾莎之口,還得小心薩瓦伯爵夫人的消息散播能力,形勢不容輕視。

「這兩位是奧爾登堡公主蘇菲和艾莎,這位是瑞典的薩瓦伯爵夫人。」夏樹用最簡單的方式替她們介紹彼此,卻並不打算挽留來自北歐的「妖女」。

這時,蘇菲卻以女主人的語調說:「伯爵夫人遠道而來,何不用過午餐再走?」

正如夏樹所擔心的那樣,薩瓦伯爵夫人立即接受了邀請。事已至此,他讓僕人給伯爵夫人安排一個房間休息,希望這兩個女人在午餐之間不要再碰擦出什麼火花來。

伯爵夫人去了房間,蘇菲一臉不悅,艾莎好奇地追問夏樹:「她是您的朋友嗎?瑞典,那是一個很冷的地方呢!」

蘇菲不懷好意地插道:「當然是朋友咯,應該還是很好的朋友吧!」

夏樹瞟了蘇菲一眼,這種尖酸口氣是他最討厭的,要真跟這樣的女人結婚了,今後肯定不會有好日子過。

「她是瑞典王子古斯塔夫的好朋友,而古斯塔夫又是我的好朋友。」夏樹對艾莎解釋說。

蘇菲卻道:「艾莎,我告訴你哦,在這個世界上,有些女人對男人是很有手段的,你以後可千萬要小心呢!」

夏樹尷尬地笑了笑。

「哦,我知道了。」艾莎天真可愛的樣子就像是只無毒無公害的小白兔,她走到夏樹身後,主動推起輪椅:「我們去外面透透氣吧!」

夏樹當然不會拒絕,只是,蘇菲眼中不免又要多出一絲妒意了。

散步之後,夏樹回到辦公室,他向僕人詢問了伯爵夫人的情況,得知她之前一直沒有離開房間,此時距離午餐只有一小會兒了,情況似乎正朝著樂觀的方向發展。

幾分鐘之後,僕人急急忙忙地報告夏樹說,伯爵夫人突然肚子疼,狀況看起來很糟糕,恐怕需要急請醫生前來。

夏樹皺了皺眉頭:這女人果然不是個安分的主!

當他來到薩瓦伯爵夫人的房間時,她表情痛苦地躺在床上,嘴裡發出輕微的呻吟,身體不斷扭動,但是,漲紅的臉頰上看不到急病的蒼白。

夏樹屏退僕人,轉著輪椅來到窗前,背身說道:「現在好些了吧,夫人。我想您應該有什麼話要對我說,我聽著呢。」

床上的聲音戛然而止。

透過窗戶玻璃倒映的景象,夏樹看到她起身,黑色的長裙已經換成了睡袍,她慢慢解開這睡袍上的系帶,輕輕將它脫去,曲線依舊那樣的飽滿動感,肌膚依然那樣的雪白光潔,一切就如同他那天清晨所看到的。

「我是個信奉靈肉結合的人,夫人請自重。」夏樹冷言道。

「噢?」在外人面前冷傲無比的金髮尤物,此時的聲音卻有著讓人發酥的嬌媚。

窗玻璃中倒映的人影步步靠近夏樹,久違的香水味道也飄散而至。

夏樹冷冷一笑:「你以為同樣的伎倆可以兩次迷倒一個男人?」

「如果是普通男人,根本不必什麼伎倆,一個眼神,一個笑容,招手即來。而您,普魯士的約阿希姆王子,當然不是普通人,所以才會讓我如此著迷。」纖細如玉的手柔柔地纏上了夏樹的肩膀,說話間,一股暖風吹向耳垂,這種舒服的感覺讓夏樹身上每一個毛孔都自然張開。儘管如此,他並不為之所動,而是說:

「如果這句話是對古斯塔夫王子殿下說的,他該會有多麼的開心啊!他如此深愛著你,為何不好好珍惜呢?」

「深愛?不,他還不懂得什麼叫愛,他只是痴戀著我的外在,卻從未觸碰過我的靈魂。」她說。

「難道我就觸碰得到?」夏樹反問。

「嗬,這個世界上已經沒有人能夠做到了。」她語意中深藏著無助的傷感,那必是一段刻骨銘心的故事。

「請穿上你的衣服吧。」夏樹說,「除了肉體,你應該還可以用其他方式獲得我的幫助——或者說是交易。」

她遲疑了一下,纖細白皙的手臂如蛇一般滑走,但窗玻璃中倒映的人影並沒有穿衣服的舉動,而是在床沿坐下,以講故事的語態敘說起來:

「起初,我和途經卡爾斯克魯納的男士們交往只是為了獲得慰藉,但這就像是吸食鴉片,一旦上癮就會變得難以自拔。海員、商人、船長、貴族、軍官、外交官甚至您這樣的王族成員,我遇見過各種各樣的人,漸漸也失去了新鮮感和最初的樂趣,後來我發現,男士們在尋歡作樂的時候往往口風很松,獲取別人的秘密成了我的新嗜好,而我是一個沒有政治傾向的人,只要條件合適,我可以同任何人分享我知道的秘密。秘密交換秘密,或是珍寶古董交換秘密。其實我既不缺錢也不貪財,只是把這當成填補我心靈空缺的一種方式,當然了,錢多絕不是壞事。」

等伯爵夫人講完了,夏樹才說:「嗯哼,以你北歐女神之名,獲取各種秘密、機密應是很輕而易舉的,所以當初才會找上我們,對么?」

「對,也不完全對。」她一邊回答,一邊在床上擺出誘人姿勢:雙手支撐上身後傾,過肩的金髮自然垂下,同時側蹺二郎腿。

在頭腦清醒的狀態下,夏樹不為所動,他琢磨著剛剛這個回答的意味:莫非一半是為了尋歡作樂的獵奇,一半是為了今後獲取機密的鋪墊?

「現在,我有一個秘密準備同殿下分享,只是不知殿下願意用什麼方式跟我交換。」

「哦?」夏樹摸摸下巴,「是我感興趣的秘密?」

「當然。」伯爵夫人答道。

夏樹反問:「那你希望從我這裡得到什麼秘密呢?」

伯爵夫人呵呵一笑:「殿下覺得我是受雇於某個國家或是某個人的間諜?」

夏樹繼續試探說:「如果你真是間諜,那事情就好辦了,我可以開出足夠優厚的條件僱用你,而且不需要你冒太大風險。」

伯爵夫人不假思索地答道:

上一章目錄+書簽下一頁