月桂之屋

著名的鬼怪事件調查者托馬斯·卡耐奇在這裡講述他在調查月桂之屋時的詭異經歷

「我馬上要給你們講一段極其駭人的經歷。」卡耐奇說道。我們剛剛在靜默中用過了晚餐,酒足飯飽之後,窩在他家溫馨舒適的餐廳里休息。

「我剛剛從愛爾蘭西部回來。」他繼續說道,我有一個朋友,名叫溫特沃什,他最近意外繼承了一份遺產——一座大宅,及其周圍一片巨大的莊園地產。那地方名叫甘寧頓莊園,已經空置了多年,距離柯瑞頓村有一英里半。你們大概摸清了規律,這種事情總是發生在『鬧鬼』的房子里,人們總是用這個詞。

「接手莊園後,溫特沃什發現大宅年久失修,疏於照管,有種與世隔絕的陰氣。他獨自一人查看了房子,並對我承認說,當時就感到一陣毛骨悚然。不過,當然了,那座空蕩蕩的大宅久無人居,你一個人在裡面徘徊,有這種感覺也很自然。

「他查看過房子後,就進了村,想見見這座莊園曾經的地產經紀人,並且派個看守人入住。地產經紀人是個蘇格蘭人,十分樂意再次接管這座莊園,但是他斬釘截鐵地向溫特沃什保證,他們找不到願意入住的看守人,甚至建議把房子推倒重建。

「他這番話自然讓我的朋友大吃一驚,在進村的路上,我的朋友設法從他的口中問出了一些緣由。似乎有傳言說,那棟宅子里常常發生怪事。很久以前,那棟宅子名叫蘭德魯城堡,在過去的七年中,就發生過兩起離奇命案。兩個死者都是不信邪的流浪漢,他們大概認為這座空置的大房子是個免費住宿的好地方。屍體上沒有任何傷痕,無法確定致死原因,而且兩具屍體都是在一樓大廳里發現的。

「正說著,兩人走到了溫特沃什下榻的旅店。他告訴地產經紀人,他要親自在莊園里住上一兩宿,以此來證明鬧鬼的傳言不過是無稽之談。兩個流浪漢死得確實蹊蹺,但也不能證明這背後是惡靈作祟。兩起命案可能毫無關係,只是單純的意外,卻被村民添油加醋地傳播開來。這在柯瑞頓這樣的小地方是極其自然的。流浪漢居無定所,又總有一死,大概曾經有幾百個流浪漢在那棟空房子里住過,死了兩個也不足為奇。

「但經紀人卻態度嚴肅。他和旅店老闆丹尼斯極力勸阻他。為了他的『寧魂(靈魂)著想』,愛爾蘭人丹尼斯懇求他不要做傻事。而看在他『性命的分兒上』,蘇格蘭人同樣語重心長地勸說。

「當時已近傍晚,溫特沃什告訴我,當天天氣和暖,晴朗明媚,雖然他們兩人一本正經,但連篇的鬼話聽起來實在荒唐。他覺得自己勇氣十足,下定決心當晚就要住在大宅里,一舉破除鬧鬼傳言。他表明了自己的決心,然後對他們說,如果他們能陪他一起去,那才是真心幫忙。可憐的老丹尼斯著實被這個建議嚇了一跳。另一邊,地產經紀人塔必特雖然默默地同意了,神情卻十分肅穆。

「結果,溫特沃什真的去了,雖然他對我說,當夜幕漸漸降臨時,他預感到自己即將面對的似乎沒有之前想像的那樣輕鬆簡單。

「此時,全村的人都知道了他的計畫,聚集起來為他送行。溫特沃什帶著一把槍和一大包蠟燭,明確地警告村民,不要有任何惡作劇的念頭,因為他可不會槍下留情。之後發生的事,讓他明白了他們的態度有多麼認真。一位村民牽著一條鬥牛犬走到他跟前,把狗送給他做伴。溫特沃什拍了拍自己的槍,狗的主人卻搖著頭解釋說,這畜生可以給你當個警告,讓你有足夠的時間從城堡逃出來。顯然,他認定那把槍是個幫不上忙的廢物。

「溫特沃什接過了狗鏈,謝過了那人。他告訴我說,當時他心裡已經在打退堂鼓了,但此時已經沒有退路了。他穿過人群,卻發現眾人不約而同地轉過身,跟在他身後,一直陪他走到了莊園,而後又與他一起,將房子上上下下檢查了一遍。

「一切結束時,雖已近黃昏,卻仍有餘暉。眾人躊躇了一陣,似乎覺得把溫特沃什一個人留下是極為可恥的行為。他後來對我說,那時,只要能回去,他甚至願意出五十英鎊。突然,他腦中靈光一閃,建議所有村民都留下,和他一起在屋中守夜。他們起初拒絕,還勸他和他們一起回去,但最終他提議大家一起回旅館,拿上二十瓶威士忌,用驢子馱來一些煤和柴火,再多備些蠟燭,然後再回來,在巨大的壁爐中點上爐火,點燃所有的蠟燭,擺在房間的每一個角落,喝著威士忌,熬過這個夜晚。就這樣,上帝保佑!村民們同意了。

「他們起程返回,很快便回到了旅店。當眾人把東西放到驢背上,把蠟燭和威士忌分發下去時,丹尼斯仍然努力勸阻溫特沃什,但他也算是個聰明人,因為當他發現自己的勸阻無用時,便放棄了。你們看,他並不想把陪伴溫特沃什的村民嚇回去。

「『我很抱件(歉),』他對溫特沃什說,『那桌(座)曾(城)堡不可能摘(再)組(住)人了。那房子被人用無辜生靈的線(鮮)血架(下)了奏(咒)。你墜(最)好把它猜(拆)掉重建。如果你想今晚摘(在)裡面過夜,就要開著大門,注意落架(下)的血滴。哪怕只有一滴血落架(下),就是把全四(世)界的金子都給你,你也不要留架(下)。』

「溫特沃什追問他所說的血滴是什麼意思。

「『我講給你聽。』他說,『那是很久很久以前,在睡夢中被殺害的人的血。當時,與奧哈拉族有四湊(世仇)的城堡領主假裝與對方講和,奧景(邀請)了七十位奧哈拉人來城堡做客,恭恭敬敬、好之(吃)好喝地遭(招)待他們,奧哈拉人對他放鬆了戒備,在城堡里組(住)架(下)了。而後,趁著他們睡覺的時候,他將他們一個接一個地殺害了。這個故事是從我曾主(祖)父口中傳架(下)來的。據他們講,從那以後,在城堡中過夜的人只要看到有血滴落架(下),就是死到臨頭的預遭(兆)。蠟燭和爐火會墜(最)先熄滅,在黑暗中,聖母瑪利亞也保佑不了你。』

「溫特沃什告訴我,當時他聽了這話放聲大笑,主要是因為—用他的話說——聽到這種故事,人們一定會放聲大笑,但在你心裡,卻感到一陣寒意。他問老丹尼斯是否指望自己相信這個故事。

「『好吧,對不起。』丹尼斯說,『我沒打算讓你相信。噢,上帝保佑,如果你相信了,那你在天亮前就能活著回來。』這男人嚴肅的語氣震懾住了溫特沃什。他伸手與之相握,而後,便離開了。我對他的勇氣佩服得五體投地。

「此時,還剩下大概四十人,他們一回到莊園——也就是村民口中的城堡——就燃起熊熊爐火,用蠟燭照亮了大廳的每一個角落。他們帶來了棍棒,足以打發任何有形體的東西,溫特沃什也帶著手槍。為了讓他們保持清醒,他親自看管著威士忌,但在那之前,他給每個人倒了滿滿一小杯,為的是給他們壯膽。要是你讓這麼一大群人安靜地待著,他們就會開始胡思亂想。

「入口大門按照他的要求敞開著,這就意味著他或多或少相信了丹尼斯的話。那是一個寧靜的夜晚,燭光、篝火把房間照得亮堂堂的,眾人在一片歡樂的氣氛中度過了三小時。他又開了幾瓶酒,大家情緒高漲,甚至有個人大叫著要惡鬼趕快現身。就在這時,怪事發生了。沉重的大門好像被一隻無形的手拉動著,悄無聲息地慢慢合攏,一聲清脆的聲響後,關上了。

「溫特沃什目瞪口呆,脊背一陣發涼。待他緩過神來,望向其他人。有些人停止了交談,驚恐地望著大門。但更多人對此毫無察覺,仍然自顧自地閑聊著。他伸手握住了槍柄。下一秒,那頭兇猛的鬥牛犬突然狂吠起來,這一下,引起了所有人的注意。

「我得跟你們交代清楚。那個大廳是長方形的。南邊一整面牆都是窗子,北邊和東邊是一排排房門,而西邊就是主入口。通往大宅內部的排排房門都緊閉著,那條大狗突然沖著北邊的一扇門跑過去,卻不肯靠近。只見那扇房門緩緩地打開,顯露出一條漆黑的走廊。大狗發出恐懼的嗚嗚聲,回到人群中。接下來的一分鐘內,四周陷入了死寂。

「之後溫特沃什上前一步,端著槍,瞄準了門口。

「『是誰?出來!否則我就開槍了。』他大喊道,卻無人應聲,他舉槍向黑暗中開了兩槍。槍聲彷彿是信號一般,東北兩面牆上的所有房門全都緩緩地打開了,溫特沃什和他的跟隨者們驚恐地瞪大眼睛,盯著漆黑一片、空無一物的走廊。

「溫特沃什飛快地把子彈上了膛,呼喚著那條狗,可那畜生卻藏在人群中不肯出來。他後來告訴我說,狗所表現出來的恐懼令他更加膽寒。就在這時,大廳角落裡的三根蠟燭突然熄滅了;緊接著,其他地方的蠟燭也接二連三地熄滅了。大廳的角落一下子陷入了黑暗。

「所有人都站了起來,握著棍棒,擠作一團,不發一語。溫特沃什說當時他真是怕得要死。我完全能夠理解他的感受。這時,有什麼東西突然濺在他的左手手背上。他抬起手,一看,鮮紅的液體從他手指上滴落下來。他身旁的一個愛爾蘭老頭看到這一幕,顫抖著嘶吼道:『

上一章目錄+書簽下一頁