演講會的秘密

(井上茂寫給西村香的信)

請原諒我突然寫信給您的無禮行為。我是在杉戶町町立圖書館上班的圖書管理員 。

其實這次,為了紀念我們圖書館成立二十五周年,想邀請作家來我們這邊開一場演講會。然後,當討論到叫誰來比較合適這個問題上,有人提議地方出生的作家西村香。

因為老頑固的館長先前並不知道先生的大名,我就像他說明了是最近很有名的人氣推理小說作家。圖書館也有購入先生的處女短篇集《飛天木馬》、第二短篇集《清晨的貓頭鷹》,所以趕快拿給館長閱讀。他說:「噢噢寫的還真不錯」,當知道了先生是住在杉戶町時,他說無論如何要邀請先生來做演講。現在,館長弄得比我還要有幹勁。

不過,先生的書里哪裡都沒有提到自己是住在杉戶町的。雖然有漠然地提到過一句女主角的女子大學生住在關東平野的某個小鎮。根據對於這條街的描寫,我確信是埼玉縣東北部,我們所居住的杉戶町。因為作為固有名詞出現過的古利根川川原的情景,正是我們杉戶町特有,並且還能從中感受到拂曉河面的風的氣味。

杉戶——是個好地方呢。沿著東武伊勢崎線、從淺草出發四十五分。南邊是春日部市、北邊是久喜市,這樣就有了大致地理關係概念了吧。最近的車站是東武動物園站。讓人不思議的是,從以前開始這一帶就居住了很多推理作家。南邊的宮代町住著江戶川亂步賞受賞作者鳥羽亮氏、西邊的白崗町住著寫了《倒錯的一發》的堀原一氏 。

甚至南西的埼玉縣岩槻區還住著中町信氏。就關東平原一介鄉下地方來說,還真是多。

但是,我雖然推理出您住在古利根川河畔,不過再往前就不清楚了。雖然跟編輯部聯繫要到您的住址是不錯,可因為您是覆面作家,不要說是男是女了,就連年齡都不肯告訴我。所以雖然覺得有些拖曳,但也不得不向編輯社寄去依賴狀。

前面說了一大堆話,總而言之,我們圖書館希望能邀請到本地在住的推理作家西村香蒞臨我們演講會進行寶貴演說。

時間是四月十日(星期日)午後三點。地點是圖書館三樓視聽覺室。一個小時就已足夠。題材是「推理作家的私生活」或者「我們的杉戶町與推理小說」,亦或先生自己考慮的題材也可以。先生的大駕光臨才是我們最想看到的。

請在同封的明信片上填寫諾否。因為是緊急事宜,所以請用傳真形式遞送給我。

(西村香給井上茂的速達)

關於是否出席杉戶町立圖書館設立二十五周年紀念演講會。

y諾

t否

看到了兄台經由出版社寄給我的信。能選擇我實在是一件光榮至極的事。但現在忙到無法外出。很可惜,下次有機會請再邀請我。

追伸:我與杉戶町沒有任何關係,以防萬一提一句。

(井上茂寫給西村香的信)

我懷著悲傷的心情看了先生寄給我的信。原本抱著您一定會接受的打算,這樣一來好像被您背叛了一般。

其實,我以為先生會一口應允於是早已拜託館長印刷了圖書館館報。如果先生拒絕了,那麼推薦先生的我一定會被百般非議。所以請抱著拯救我的心態,出席演講會。

我明白您非常繁忙,因為對我們這邊來說也是值得紀念的演講會,所以可以破格地提供二十萬日圓給您作為謝禮。

先生住在杉戶町這件事,從先生寄出速達的消印局是杉戶局這點,一目了然。就算先生再怎麼否認,也瞞不過推理愛好者的我。既然您住在圖書館附近,那麼就請當作散步一般過來一次吧。時間就算三十分鐘也沒關係,請儘快聯繫我。

(井上茂寫給西村香的信)

離演講會還有一星期時間,因為還沒有收到先生的回應,我把其理解為您默認了,給了館長OK的回答。館長非常高興。他是個不久即將迎來退休年齡的好好先生。作為最後的記憶,我下定決心一定要把演講會給辦成功。

所以我再次請求您,請一定出席我們的演講會,並且聯繫我一次。如果您再不聯繫我的話,即作為默認,我將在町內大肆宣傳您來的消息了。

追伸:演講費用三十萬日圓,如何?

(西村香給井上茂的傳真)

前天明明已經寄給你拒絕的傳真了,為何事情還會搞成這樣真讓我吃驚。雖然你們選擇我讓我感到十分高興,但是新學期是總是忙到沒時間出門。如果你只是對館長說了的話,那我可以直接與你們館長聯絡。那樣的話,你的立場也不會變壞。就說我突然接到海外的出差工作不能前來就可以了。

現在,我正在著手執筆新作,精神必須萬分集中。像我這樣的人不適合演講,而且我又是以覆面作家身份寫作請體諒。以覆面作家身份出道不是編輯部的方針,而是我有不能公開自己身份的原因。如果職場那邊知道了我是覆面作家,會產生各種各樣的麻煩(就連家裡都不知道我的身份)

所以,如果我在公開場合演講暴露了真實身份,那就麻煩了。而且那時如果有記者出沒的話,我的身分便會被所有讀者得知。請考慮我個人所在的立場。您作為我的讀者,一定會設身處地地為我考慮的吧。

(井上茂寫給西村香的信)

離紀念演講日還有五天。

當先生給我否決的回信時,我不禁懷疑自己的眼睛。本以為加上三十萬日圓謝禮的話,先生一定會重新考慮,看樣子我是太天真了。

與先生間的通信都是經由編輯部。想要告訴先生最新發生的事的話,就算利用速達也要花上兩天功夫。這也能算一種聯絡不徹底吧,我沒想到先生會拒絕。

這下頭大了。

因為先生要來演講的宣傳單已經製作完成。即便馬上替換別的人來,時間上也已經來不及了。就算換住在附近的鳥羽亮和堀原一先生也不行。

於是,我昨天為了親自上門找先生說服您,而在古利根川附近徘徊了很久。您應該是住在這附近的吧。我一家一家的敲門,有絕對能找到先生的把握。在先生的小說里,從車站步行過一座橋、往右拐便是女子大學生居住的屋子。我推理那裡就是先生所住的地方。

但是一旦到了那裡,沒想到會有那麼多戶人家。杉戶現在作為東京的邊緣化城市,人口與日俱增。田地被一家一家新建起的屋子所掩埋。不過我也不能就獃獃地站著,過了橋之後,我一家一家地詢問:「那個……這裡是西村香先生的家宅嗎?」

也許先生並不是專職作家,因為在信里出現「新學期」這個詞,所以能推測出先生應該是學校裡面的老師吧。所以當有人家回應不知道的時候,我就問:「這附近有住著學校的老師嗎?」

令人吃驚的是,老師比我想像中的要多。從小學中學到高中,甚至還有大學教授。還有料理學校、插花、茶道和教跳舞的老師……

問了大概三十戶人家,發現這樣問下去也問不出頭緒。我覺悟到西村先生雖然住在這附近的,但要徹底查處哪一家對我一個人來說是不可能的。

那時我想起去編輯社詢問,對方冷淡地回答說因為先生是覆面作家所以不能公開您的個人隱私。告訴了他們那邊我這裡進退兩難的狀況,他們笑著回答:「先生明明都回絕你了,那是你咎由自取。」

先生,到底怎麼樣了?請儘快聯繫我!

杉戶町立圖書館設立二十五周年紀念演講會。

「覆面推理作家,西村香蒞臨我處。」

杉戶居住的謎樣推理作家,終於要退去其神秘面紗!

演題:「關於我的故鄉杉戶與創作」

日時:四月十日午後三時

場所:杉戶町立圖書館三樓視聽室

(井上茂寫給西村香的信)

離演講會開幕還有三天了。啊啊,我到底該怎麼辦。

拜託您了。媒體什麼的我們一律沒有通知。我想告訴您的是,您完全沒有必要為身份可能會暴露而感到擔心。

聽眾大約有三百人,都是些有權勢者、讀書會會員、以及圖書館讀者。只要說上三十分鐘就足夠。圖書館的玄關門口已貼上:「覆面推理作家,西村香蒞臨我處」(參照同封照片)的廣告牌,不能後悔了。(設置廣告牌這種誇張的事是館長做的,與我無關。以防萬一加上一句)

如果先生到時不來的話,我的顏面盡毀,再也不能在圖書館幹下去了。雖然您會說,這不都是你一個人自說自話做出來的嗎,但我是出於一種想要先生在故鄉更加出名的純粹心情才做出這樣的事來的。絕對不是出於徒名。

我第一次拿起先生的作品,是在春日部的書店。因為被《飛天木馬》這個書名給吸引,才拿到手上細細閱讀。推理小說本應是有人被殺死,且由偵探抽絲剝繭解決事件,但先生的作品裡卻沒有人被殺死,對於日常中瑣碎細小的謎題,給與精緻的推理才是先生作品的模式。論理上沒有任何破綻,作為

上一章目錄+書簽下一頁