正文 第十二章 全球化中的本土文化

——文化革命即將開始999 年,我在著作《凌志車與橄欖樹》中嘗試描述在20世紀末導致世界全球化的力量,以及全球化經濟、政治、地緣政治、環境和文化的影響。在《世界是平的》第一版出版後,一些讀者向我抱怨說,我沒有像在《凌志車與橄欖樹》中那樣,對世界平坦化趨勢在21世紀對全球文化的影響做進一步的論述。我承認沒有在這方面做進一步展開,因為我沒有足夠的時間考慮這個問題。這次更新的版本使我有機會補上這個工作。

世界的平坦化確實對世界文化產生了令人驚奇的、重要的和似是而非的影響。

隨著柏林牆的倒塌,世界平坦化的進程迅速加快,很多人也產生了相當的憂慮,擔心「全球化即美國化」。這樣的擔心並不是沒有道理,因為全球各地充斥著美國製造商和服務提供商、美國的品牌和美國的電影製作人、美國的歌星和美國的演員、美國的服裝設計師和美國的快餐連鎖店。他們在柏林牆倒塌和世界平坦化的過程中佔據著最好的有利位置,是第一個嘗到甜頭的人。他們不可避免地會利用平坦的世界推銷美國文化,不管當地獨特的服裝、語言、食物或音樂多麼頑強地固守自己的風格,最後人們還是會擔心,自己的文化傳統可能被輕易地侵蝕。在這場曠日持久的鬥爭中,美國文化似乎註定要獲得勝利。全球化長了一張美國面孔,有著一幅美國神情,充滿1了美國味道。

所有這些變化將以「美國文化帝國主義」的形式對全球化產生影響。世界上的很多人聲稱,除非我們認真採取措施加強保護本土文化和自然環境,否則美國式的全球化將在未來數十年內消滅全世界花費數百億年才進化形成的文化、生態和動物的多樣性。

如同我在前幾章中解釋過的,世界的平坦化進程並沒有減少環境所面臨的危險。

然而,就文化來說,我們有理由相信,世界平坦化進程不會必然導致各種文化的同化。

實際上,與其說平坦世界中的競爭平台能同化各種文化,不如說其導致世界以一種前所未有的程度多樣化的潛在能力更為強大。

為什麼?主要是因為人們具備「上傳」的能力。「上傳」可以使本土文化成為全球化的成份之一。現在,世界各地的很多人都可以利用工具創造或上傳自己獨特的東西:本地的新聞報道、自己的觀點、自己的音樂、自己的視頻、自己的照片、自己的軟體、自己的百科全書、自己的字典。所有這些行為彙集成一種強大的力量,從而保護並加強了本土文化的獨有風格。平坦世界的競爭平台為你提供了把本土文化展現給世界的機會。這意味著你不再僅局限於下載《米老鼠和唐老鴨》。不,不,不。你現在可以寫自己的歌曲,以你喜歡的語言創作博客,把它放在博客網站上與其他人分享。

你現在還可以用便宜的電腦攝像頭和微軟操作系統附帶的視頻編輯軟體拍攝和製作視頻作品,並上傳到網上。當今世界上最流行的視頻不是巨無霸漢堡,而是比薩餅。

什麼是比薩?比薩就是在一塊麵糰上撒上各種小食品和調料,各種文化撒的小食品和調料不同,所以可以製造出不同口味的比薩。比如,日本製作的是壽司比薩,曼谷製作的是泰味比薩,黎巴嫩製作的則是mezze 比薩。平坦世界的競爭平台就像是製作比薩時的麵餅。它允許各種文化根據自己的愛好調節口味,這種狀況將越來越平常。

與此同時,像中國和印度這樣的高速成長的發展中國家已經具備了不通過移民就可以進行創新活動的能力。這意味著本土文化得到保護並發揚光大的機會增加了。一個年輕的印度工程師不必再在美國駐新德里使館外排長隊,祈求能夠獲得美國簽證。

他或她不必放棄自己的民族服裝、民族飲食、民族音樂以及自己的家人孤零零地前往明尼蘇達州,以求在美國3M公司獲得一個體面的工程師工作。這對於保護印度本土文化來說是一個好消息。文化離不開其賴以生存的環境,而越來越多的人在本土就可以倖存於平坦的世界,甚至發展的機會更多。促使文化多元化與促使文化同化兩種力量的角逐中,前者變得更加強大。

而且,即使那些不得不離開自己國家前往西方——尤其是歐洲或美國——的人們,也能夠利用平坦的世界保持自己本土文化中的很多特色。即使他們生活在千里之外的一個完全不同的文化氛圍中,他們也能夠利用網路讀到本國新聞,可以通過網路電話幾乎不花費用地與親人和朋友聯絡,可以通過網路或衛星電視收看來自開羅和加爾各答的每日新聞(使用阿拉伯語和印地語),保持特色和趨同的兩種力量一樣強大。

當然,全球化過程中的美國化趨勢仍然是一股強大的力量。任何人都不能低估它。

但是,不管怎樣,柏林牆倒塌後的10多年中,全球化並未必然導致人們逐漸像美國人一樣去看、說、唱、跳,以及以美國人的思維方式去思考。

一個偶然的機會,我第一次聽到了一位印度出生的專家對「全球化對本土文化的影響」這一問題的見解,他是亞洲傳媒通信公司的秘書長英德拉吉特。班納吉。2005年9 月11日,英德拉吉特。班納吉在接受新加坡《海峽時報》的費利克斯。紹採訪時說:這是一種現象,無論散布在世界何處的人們都會利用當今全球的媒體網路來更多地關注他們本土的新聞、傳統和朋友。當紹在介紹他對班納吉的採訪時,將「本土文化參與的全球化」稱為「倒轉的全球化」。除了全球性的媒體覆蓋了亞洲,當地的「本土」媒體也正在走向世界。這種「本土文化參與的全球化」的現象是由於散居在外的亞洲人(尤其是中國與印度的在世界各地的移居者)對於本土新聞與信息的強烈需求而引起的。

班納吉擁有巴黎索邦大學通訊專業的博士學位,目前在新加坡的一所大學任教。

他在《海峽時報》的採訪中說道:「人們普遍認為亞洲的全球化將走向英語化,但事實並非如此。面向旅居在外的人群,你就可以用地方語言來創辦國際報紙、國際廣播電視頻道。」這就是我所說的「本土文化參與的全球化」,並不是世界來包圍我們,而是本土要走向世界。

今天,英國和美國有許多電視台的節目是全中文、全西班牙語、全阿拉伯語或全日本語的。班納吉補充道:「如果你的國家人口遍布世界,你就能有效地通過衛星平台向散落在全世界的小群體播放。如果你將這些小群體加起來,你就擁有一個巨大的全球市場。」

紹指出,印度最大的娛樂網路Zee TV已經為其他印度電視頻道在亞洲地區的發展開闢了道路。班納吉說:「Zee TV擁有非常明確的印度人市場,就是海外印度人群體。

它的節目採用的是印地語。對於Zee TV,競爭力絕對不成問題,它根本不用考慮去佔有其他語種的觀眾。「他還說:」當然,在不久的將來,亞洲也將成為媒體內容的主要製造商,這將是非常有意義的發展。在過去很長時間內,亞洲主要引進來自西方的節目。而現在,因為我們已經成年並已經成熟了,我們的媒體經驗也變得豐富了。這一點再加上亞洲本身豐富的文化遺產將使這個有著巨大潛力的地區成為節目交易中心。

印度擁有巨大的電影工業,它也可以製作許多電視的內容。韓國和日本則在動畫方面實力強勁……我堅信只有各地的組合才能使全球化變得有趣。各個地區的經驗與內容都應該被展現,而不是單一的節目製造者,不應由一種語言、一種文化觀點、一種意識形態來主導世界。「例如,印度已經發展成了遊戲和動畫設計的外包平台。當我拜訪這些公司時,一位總裁對我說的一些事對我觸動很大。在班加羅爾地區的Jadoo Works 公司工作的阿希什。庫爾卡尼和庫向我解釋說,印度擁有為數眾多的傳統畫家,他們可以輕鬆地過渡到電腦繪圖。這些藝術家大多是印度神廟的雕刻家與畫家的孩子。

庫爾卡尼說:「我們培訓他們將傳統的技術轉為電子形式的動畫。」不過為了保留他們傳統的印度繪畫技術,Jadoo Works 公司還專門留出了房間供這些畫家來練習民族畫法,這兩種技術可以相互促進。像Jadoo Works 這樣的公司可以滿足全球市場的需求,可以隨時提供最好的且成本最低的畫家。但在世界變得平坦以前,印度並沒有這樣的公司。現在,新一代的印度畫家至少有機會來保持和提高技藝,而不用靠開計程車來謀生。庫爾卡尼說:「我們現在會告訴家長,如果你的孩子作畫可以達到7 級水平,那麼應該考慮讓他們從事動畫製作的職業。這在5 年前很難,但今天,通過大量的報道,我們可以說服他們考慮繼承父輩傳下來的技藝」。我採訪了一位在Jadoo Works 工作的28歲的計算機畫家庫爾卡尼迪帕克。甘古利,他說:「我的父母都是藝術家,我的媽媽在家中從事雕塑,我的父親是地毯設計師,他設計印度地毯。我有做畫方面的天分,因為我在這種氛圍里長大,所以我也進入了這個領域。在

上一章目錄+書簽下一頁