re 永生之門 1、能幹的小夥子

一小時後,吉吉補好了自行車輪胎上的小洞,騎上車剛要出發,卻被海倫一眼瞧見。

「吉吉!」

開始他裝作沒聽見,可又裝不下去,於是,他騎回來,停在媽媽面前。

「你到哪兒去?」她問。

「去吉米那兒看看。」

「有什麼事嗎?」

「沒什麼特別的。」

海倫看看錶,吉吉也下意識地看看自己的表。這隻表是他收到的生日禮物,很特別,可以顯示五個時區的時間,還有一個計算器。現在是四點半。

「你要回來吃飯嗎?」

「當然了。時間還早呢。」

吉吉正要走,又被海倫叫住了。

「你能順路幫我把乳酪送到安妮·科爾夫家去嗎?」

其實一點都不順路,安妮·科爾夫住在多爾斯,在村子西南方四英里遠的地方。吉吉剛想向媽媽指出這一點,突然想起她的生日願望。如果這樣可以節省她的時間,他願意幫她,也可以利用路上的時間好好想想到底怎麼向吉米解釋。

不過,奇怪的是,他還沒有到安妮家就決定要把整件事的真相告訴吉米。要是幸運的話,他們能避開吉米家那台二十八英寸電視的干擾,找個清靜的地方談談。吉吉會像男子漢一樣坦誠地告訴吉米:「瞧瞧,事情是這樣的,我想去參加俱樂部,非常想,但我更想去為舞會伴奏,這是我命中注定的,我是為音樂而生的,你明白嗎?」

如果有時間,他可能會繼續告訴吉米其中的原因,讓他了解利迪家的故事,也許不是全部,除了海倫的父親和小提琴的事,其他的都可以對他講。然後,就由吉米來決定,如果他真的很看重這段友情,他就會理解吉吉;如果他不,吉吉做什麼也沒用。

西邊飄來一塊烏雲,可沒有下雨。從春天到現在,自行車胎都在漏氣,可這會兒,它在秋天的田間小路上跑得挺歡。整個夏天吉吉居然都沒騎車,真是不可思議。或許,時間不夠就是因為這個原因吧。應該先做最重要的事情,如果夏天他多用用自行車,大概就能為自己和父母節約時間了。那樣,海倫的生日禮物也不會像現在一樣難找了。塞倫常常教育他,只要思路正確,一切皆有可能。

他穿過村子裡的大街,飛快地朝著多爾斯和海邊駛去。自行車很輕便,吉吉呼吸著新鮮空氣,感覺舒服極了。

安妮·科爾夫正在她家屋後的菜園裡勞動,聽到洛蒂的叫聲,急忙走到前面來。她手裡抱著一捆胡蘿蔔和兩根防風草,還有一打土豆。吉吉把乳酪遞給她。

「你是專門送這個來的?」她說,「吉吉,你真是太好了。你不該跑這段冤枉路。」

「沒關係。」吉吉看出安妮的雙手沒空接乳酪,就替她打開門,跟在她身後走進去。

「你能相信這就是我的午餐嗎?」她說,「這些天,時間像風一樣跑得飛快。」

她把蔬菜倒進水槽里,在水龍頭下把手沖乾淨。吉吉把乳酪放在冰箱頂上。

「再見。」他說著朝門口走去。

可安妮又把他叫回來:「等等,既然你來了,我要給你點東西。」

「不,不,」吉吉說,「不必了。」

「不是因為你給我送了乳酪,」安妮說,「我一看到這東西,就想起你了。」她在牛仔服上擦乾手,「它現在到哪兒去了呢?」

她開始在抽屜和碗櫥里四處尋找。吉吉在門口感到進退兩難。

「你這一段時間是怎麼過的?」她問。

「噢,老樣子,」吉吉說,「上學,曲棍球訓練,音樂。」

「你是一個很有天賦的孩子,」安妮說,「那張CD到底在哪兒呢?幾天前我還見過它。一定在某個地方…… 」她又到房間另一頭的一個櫃櫥里找,「這麼多廢物。我得整理一下了,就是沒時間……」

「呃,」吉吉說,「你知道哪兒能買到時間嗎?」

安妮笑了:「我希望我知道。嘴上說說很容易,不是嗎?其實是不可能的。」

「可是我覺得能買到時間。」吉吉說。

「是嗎?」安妮問,「你怎麼知道?」

「不清楚,可我一定要買到。」

「噢?」

「是的,這是我媽媽想要的生日禮物,我打算給她買來。有志者,事竟成。」

安妮停止翻找,看著吉吉,沉思起來。她問道:「你是認真的嗎?」

「當然,百分之百認真。不管付出什麼代價,我都要去做。」

「不,只是……」安妮急忙住口,「哦,這想法太瘋狂了。」

「什麼想法太瘋狂了?」

「沒什麼。我只是在想,有時,一個意志堅定的人能夠解決別人束手無策的問題。」

「你說的是什麼意思?」吉吉問。

安妮又在櫃櫥里找起來,但吉吉看得出她的注意力根本沒在兩隻手上。「你有辦法,是嗎?」他說,「希望你能告訴我。」

她嘆了口氣,關上櫃櫥門,又意味深長地看了他一眼,好像在估量他。

「我沒有想出辦法,」她說,「這就是問題所在。我知道時間到哪裡去了,卻不知怎麼阻止。情況十分嚴重,吉吉。比你想像的要嚴重得多。」

吉吉坐在一張矮凳上——可以讓吉米多等一會兒——安妮的話在他心中掀起了波瀾,這可不是無關緊要的事情。

「為什麼?它跑到哪兒去了?」

安妮好像是在對自己而不是在對吉吉講話:「一個意志堅定的天才少年。也許這就是我們需要的人。」

「我是認真的,」吉吉說,「不在乎會花多大代價,如果能給媽媽買到時間,我一定會去的。」

「看來,你已下定了決心,」安妮說,「但我不知道你是不是足夠勇敢?」

「足夠勇敢?什麼意思?你到底要我做什麼?」

「你會發現密室的另一面藏著什麼,」安妮說,「如果有足夠的勇氣穿過那個地方,剩下的事就不那麼可怕了。」

「穿過哪兒?」

「要是我現在告訴你,你不會相信的,」安妮說,「如果你確定要這麼做,我會帶你去那兒。但那以後的事就得全靠你自己了。」

上一章目錄+書簽下一章